dedicato a tutte le spose che cercano ispirazioni per un matrimonio semplicemente perfetto

matrimonio, matrimonio in italia, matrimonio in umbria, umbria wedding, italian wedding, wedding in italy

Umbria dream destinations


Secondo un sondaggio, un americano su 3 vorrebbe fare turismo in Europa, uno su 4 ha indicato come meta ideale l’Italia e fra le cinque mete più ambite c’è l’Umbria, insieme a Roma, Toscana, Veneto e i laghi della Lombardia. Il cuore verde d’Italia è una fra le dream destinations del turismo statunitense e piace perché è considerata smart and trendy, raccolta e internazionale, capace di soddisfare ogni desiderio di arte, natura, fashion e food & wine. Pur non avendo un'affaccio al mare, è molto apprezzata per colline e montagne verdeggianti, uliveti e vigneti a perdita d'occhio, borghi e antiche roccaforti.

According to a survey, one American out of 3 would like to make tourism in Europe, one out 4 indicated Italy as an ideal destination and among the top five most popular destinations there is Umbria, along with Rome, Tuscany, Veneto and the lakes of Lombardy . The "green heart of Italy" is one of the dream destinations of U.S. tourism because it is considered smart and trendy, cozy but at the same time international, able to satisfy any desire of art, nature, fashion and food & wine. Despite the absence of the sea, is very much appreciated for hills and green mountains, olive groves and vineyards, villages and ancient stronghold.
Ma l'Umbria non è nota soltanto per i capolavori di Giotto e del Pinturicchio, per le città ricche di storia come Assisi e Orvieto o per il tartufo e il Sagrantino di Montefalco apprezzati da raffinati estimatori; è anche il luogo ideale per le coppie romantiche alla ricerca di un posto esclusivo dove celebrare le proprie nozzeVi chiederete: perchè gli sposi stranieri scelgono di sposare proprio in Umbria???

Umbria is not only known for the masterpieces of Giotto and Pinturicchio, for the historical cities, such as Assisi and Orvieto, or for truffles and Sagrantino di Montefalco, but it is also the ideal place for romantic couples looking for an exclusive place to celebrate their wedding. You may wonder: why the foreign couples choose to marry in Umbria?
Per moltissime ragioni: rarità, ricercatezza e tranquillità dei luoghi a misura d’uomo; per l’atmosfera rilassata e per la storia incarnata nelle location dove il tempo sembra fermarsi; per la sua unicità, nascosta ai flussi turistici, conosciuta da pochi privilegiati intenditori; per il gusto attento dell'accoglienza e dell'ospitalità rivolta agli sposi e ai loro familiari; per la natura e i suoi paesaggi, rifugi incantati per anima e corpo.

For innumerable reasons: rarity, refinement and tranquility of the place, relaxed atmosphere, the history embodied in the location where time seems still to stand; because of its uniqueness, hidden from the tourist flows, just known by privileged few connoisseurs; for the hospitality given to the spouses and their guests; for the nature and its landscapes, enchanted refuge for body and soul.

Potete infatti realizzare il vostro sogno tra le mura di un antica abbazia, nelle sale affrescate di un palazzo rinascimentale o nel parco di un castello; le location dispongono di chiese, sale per le celebrazioni, spazi per allestire feste all'aperto, suite per gli ospiti, catering e ogni servizio per gli ospiti.

You can achieve your dream within the walls of an old abbey, in the frescoed halls of a Renaissance palace or in a castle park; the locations include churches, halls for celebrations, space for outdoor parties, suites for guests, catering and any requested service.
Noi siamo già qui, ora mancate solo voi!!!
We are already here, looking forward to see you!