dedicato a tutte le spose che cercano ispirazioni per un matrimonio semplicemente perfetto

matrimonio, matrimonio in italia, matrimonio in umbria, umbria wedding, italian wedding, wedding in italy

confetti and favor tutorial

...potrei sembrare demodè nel ricordarvi il significato della bomboniera...ma in realtà rappresenta un gesto cortese verso i vostri ospiti, un piccolo oggetto di ringraziamento per aver condiviso con voi una giornata importante. Poi è importante anche che sia carina, che costi poco, che sia adatta a tutti e possibilmente non banale. Comunque senza imposizioni o regole di bon ton, parlando di bomboniere in questi tempi si può anche chiudere un'occhio ma per quanto riguarda i confetti, non si transige...bando alle mode, devono essere con la mandorla intera, pelata e ricoperti da una finissima glassatura bianca...

Not everyone loves favor, but it could be consider a kind act  to your guests, a small object to thank them for sharing with you an important day. Favors should be nice, cost little, suitable for everyone and possibly ordinary. However, without coercion or rules of etiquette, in these times favors could be avoided but confetti still remain a must for the wedding. They have to be with the whole and peeled almond and covered with a fine white glaze ...
Ai vostri ospiti regalate una compilation di musica lounge per magici momenti di relax con un'incarto personalizzato.

Give to your guests  a compilation of lounge music  for magical relaxing moments with a customized package.


Carta anche per i sacchetti personalizzati: con la stampante create un disegno, una frase, altrimenti semplicemente un timbro con le iniziali degli sposi.

Custom paper bags: with the printer you create a drawing, a phrase, or simply a stamp with the initials of the bride and groom.
Le vostre iniziali da imprimere con la ceralacca: un filrouge da utilizzare per le partecipazioni, il menù, le bomboniere, i conetti per il riso, i segnaposto,…  cioè tutto quello realizzato con la carta.

Your initials impress on the wax: a stratagem used for wedding cards, for the menu, for wedding favors, for the rice cones, for the placeholders, ...  everything made ​​of paper.
Vi piacciono i centrini??? utilizzateli per decorare il sacchetto dei confetti.

Do you like doilies?? use them to decorate the confetti bag.
tutorial
Un'idea carina in alternativa sono i pirottini di carta,

As an alternative, you can use paper to decorate confetti bag,
tutorial
oppure i fiori di organza.

or organza flowers.
tutorial
Se decidete di regalare degli oggetti per la casa ecco alcune idee.
 Vecchi cucchiai trasformati in pesciolini cicciotti: un simpatico oggetto da appendere.

If you decide to give items for home, here are some ideas.
  Old spoons turned into chubby little fish: a very attractive object to hang.
Un'oggetto pratico ed utile per il camino: il barattolo porta cerini, 

A matches-holder,
o il mappo di cotone ecrù per abbellire l'angolo shabby.

or shabby chic home decorations.
Tessuti di cotone fantasia per il sacchettino stile country profuma biancheria.

Perfumed country-style little sacks made of fancy cotton.

Bottiglie del succo di frutta, vasetti dello yogurt e barattoli dei pelati magicamente trasformati,

Fruit juice bottles, yoghurt pots and jars of peeled magically transformed,
tutorial
e per finire le bottiglie della cocacola che diventano porta fiori. Come??? Con la pittura acrilica diluita con l'acqua. Versatela all'interno e ruotate delicatamente la bottiglia facendo attenzione che aderisca perfettamente .

And finally, Coke bottles that become flowers vases. How?? With acrylic paint diluted with water. Pour it in and gently turn the bottle, making sure that the paint fits perfectly.


photo by pinterest
Rosi